Titus 1:5 Tit 1:5

Original
Τούτου χάριν ἀπέλιπόν σε ἐν Κρήτῃ, ἵνα τὰ λείποντα ἐπιδιορθώσῃ καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην·
English (KJV)
For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:
5#29898
Τούτου
Toutou
of this
D-GSN
χάριν
charin
Because
PREP
ἀπέλιπόν
apelipon
I left
V-2AAI-1S
σε
se
you
P-2AS
ἐν
en
in
PREP
Κρήτῃ,
Krētē
Crete,
N-DSF-L
ἵνα
ina
so that
CONJ
τὰ
ta
the [things]
T-APN
λείποντα
leiponta
lacking
V-PAP-APN
ἐπιδιορθώσῃ
epidiorthōsē
you may set in order
V-AMS-2S
καὶ
kai
and
CONJ
καταστήσῃς
katastēsēs
may appoint
V-AAS-2S
κατὰ
kata
in every
PREP
πόλιν
polin
town
N-ASF
πρεσβυτέρους
presbuterous
elders
N-APM
ὡς
hōs
as
PRT
ἐγώ
egō
I myself
P-1NS
σοι
soi
you
P-2DS
διεταξάμην·
dietaxamēn
directed;
V-AMI-1S