Song of Solomon 7:4 Sng 7:4

Original
צַוָּארֵ֖ךְ כְּמִגְדַּ֣ל הַשֵּׁ֑ן עֵינַ֜יִךְ בְּרֵכ֣וֹת בְּחֶשְׁבּ֗וֹן עַל־ שַׁ֙עַר֙ בַּת־ רַבִּ֔ים אַפֵּךְ֙ כְּמִגְדַּ֣ל הַלְּבָנ֔וֹן צוֹפֶ֖ה פְּנֵ֥י דַמָּֽשֶׂק׃
English (KJV)
Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.
4#17632
צַוָּארֵ֖ךְ
tza.va.Rekh
neck your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
כְּמִגְדַּ֣ל
ke.mig.Dal
[is] like [the] tower of
Prep-k | N-ms-c
הַשֵּׁ֑ן
ha.Shen
<the> ivory
Art-h | N-fs
עֵינַ֜יִךְ
'ei.Na.yikh
eyes your
N-fd-c | Suf-Ps2f-p2fs
בְּרֵכ֣וֹת
be.re.Khot
[are] pools
N-fp
בְּחֶשְׁבּ֗וֹן
be.chesh.Bon
in Heshbon
Prep-b | N-pr
עַל־
'al-
at
Prep-`l
שַׁ֙עַר֙
sha.'ar
[the] gate of
N-ms-c
בַּת־
bat-
Bath-
N-pr
רַבִּ֔ים
ra.Bim
Rabbim
N-pr
אַפֵּךְ֙
'a.peKh
nose your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
כְּמִגְדַּ֣ל
ke.mig.Dal
[is] like [the] tower of
Prep-k | N-ms-c
הַלְּבָנ֔וֹן
ha.le.va.Non
<the> Lebanon
Art-h | N-pr
צוֹפֶ֖ה
tzo.Peh
[which] watches
V-Qal-Part-msa
פְּנֵ֥י
pe.Nei
[the] face of
N-mp-c
דַמָּֽשֶׂק׃
da.Ma.sek
Damascus
N-pr