Ruth 3:13 Rut 3:13Original
לִ֣ינִי׀ הַלַּ֗יְלָה וְהָיָ֤ה בַבֹּ֙קֶר֙ אִם־ יִגְאָלֵ֥ךְ טוֹב֙ יִגְאָ֔ל וְאִם־ לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְגָֽאֳלֵ֛ךְ וּגְאַלְתִּ֥יךְ אָנֹ֖כִי חַי־ יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד־ הַבֹּֽקֶר׃
English (KJV)
Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.
13#7186
לִ֣ינִי׀
Li.ni
stay
3885
V-Qal-Imp-2fs
הַלַּ֗יְלָה
ha.Lay.lah
this night
3915
Art-h | N-ms
וְהָיָ֤ה
ve.ha.Yah
and it will be
1961
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
בַבֹּ֙קֶר֙
va.Bo.ker
in the morning
1242
Prep-b | N-ms
אִם־
'im-
if
0518
Conj-'m
יִגְאָלֵ֥ךְ
yig.'a.Lekh
he will redeem you
1350
V-Qal-Imperf-3ms | Suf-Os2f-p2fs
טוֹב֙
tOv
good
2896
Adj-ms
יִגְאָ֔ל
yig.'Al
let him redeem
1350
V-Qal-Imperf-3ms
וְאִם־
ve.'im-
and if
0518
Conj-w | Conj-'m
לֹ֨א
lo'
not
3808
Neg-l'
יַחְפֹּ֧ץ
yach.Potz
he will be willing
2654
V-Qal-Imperf-3ms
לְגָֽאֳלֵ֛ךְ
le.go.'o.Lekh
to redeem you
1350
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os2f-p2fs
וּגְאַלְתִּ֥יךְ
u.ge.'al.Tikh
and I will redeem you
1350
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs | Suf-Os2f-p2fs
אָנֹ֖כִי
'a.No.khi
I
0595
Pro-p1bs
חַי־
chai-
[by] [the] life
2416
Adj-ms
יְהוָ֑ה
Yah.weh
of Yahweh
3068
N-pr
שִׁכְבִ֖י
shikh.Vi
lie down
7901
V-Qal-Imp-2fs
עַד־
'ad-
until
5704
Prep-`d
הַבֹּֽקֶר׃
ha.Bo.ker
the morning
1242
Art-h | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|