Romans 1:26 Rom 1:26

Original
Διὰ τοῦτο παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς εἰς πάθη ἀτιμίας· αἵ τε γὰρ θήλειαι αὐτῶν μετήλλαξαν τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν,
English (KJV)
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
26#27957
Διὰ
Dia
Because of
PREP
τοῦτο
touto
this
D-ASN
παρέδωκεν
paredōken
gave up
V-AAI-3S
αὐτοὺς
autous
them
P-APM
ho
<the>
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
εἰς
eis
to
PREP
πάθη
pathē
passions
N-APN
ἀτιμίας·
atimias
of dishonor;
N-GSF
αἵ
ai
<the>
T-NPF
τε
te
Even
CONJ
γὰρ
gar
for
CONJ
θήλειαι
thēleiai
females
A-NPF
αὐτῶν
autōn
of them
P-GPM
μετήλλαξαν
metēllaxan
changed
V-AAI-3P
τὴν
tēn
the
T-ASF
φυσικὴν
phusikēn
natural
A-ASF
χρῆσιν
chrēsin
use
N-ASF
εἰς
eis
into
PREP
τὴν
tēn
that
T-ASF
παρὰ
para
contrary to
PREP
φύσιν,
phusin
nature,
N-ASF