Revelation 22:6 Rev 22:6Original
Καὶ εἶπέν μοι· οὗτοι οἱ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληθινοί, καὶ ὁ κύριος ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων τῶν προφητῶν ἀπέστειλεν τὸν ἄγγελον αὐτοῦ δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ ἃ δεῖ γενέσθαι ἐν τάχει.
English (KJV)
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
6#31087
Καὶ
Kai
And
2532
CONJ
εἶπέν
eipen
he said
2036
V-2AAI-3S
μοι·
moi
to me;
3165
P-1DS
οὗτοι
houtoi
These
3778
D-NPM
οἱ
hoi
<the>
3588
T-NPM
λόγοι
logoi
words
3056
N-NPM
πιστοὶ
pistoi
[are] faithful
4103
A-NPM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἀληθινοί,
alēthinoi
true,
0228
A-NPM
καὶ
kai
And
2532
CONJ
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
κύριος
kurios
Lord
2962
N-NSM-T
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
θεὸς
theos
God
2316
N-NSM-T
τῶν
tōn
of the
3588
T-GPN
πνευμάτων
pneumatōn
spirits
4151
N-GPN
τῶν
tōn
of the
3588
T-GPM
προφητῶν
prophētōn
prophets
4396
N-GPM
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
0649
V-AAI-3S
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
ἄγγελον
angelon
angel
0032
N-ASM
αὐτοῦ
autou
of Him
0846
P-GSM
δεῖξαι
deixai
to show
1166
V-AAN
τοῖς
tois
to the
3588
T-DPM
δούλοις
doulois
servants
1401
N-DPM
αὐτοῦ
autou
of Him
0846
P-GSM
ἃ
ha
[the things] that
3739
R-APN
δεῖ
dei
must
1163
V-PAI-3S
γενέσθαι
genesthai
come to pass
1096
V-2ADN
ἐν
en
with
1722
PREP
τάχει.
tachei
speed.
5034
N-DSN
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|