Revelation 19:17 Rev 19:17Original
Καὶ εἶδον ἕνα ἄγγελον ἑστῶτα ἐν τῷ ἡλίῳ, καὶ ἔκραξεν ἐν φωνῇ μεγάλῃ λέγων πᾶσιν τοῖς ὀρνέοις τοῖς πετομένοις ἐν μεσουρανήματι· δεῦτε καὶ συνάχθητε εἰς τὸ δεῖπνον τὸ μέγα τοῦ θεοῦ,
English (KJV)
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
17#31035
Καὶ
Kai
And
2532
CONJ
εἶδον
eidon
I saw
1492
V-2AAI-1S
ἕνα
hena
one
1520
A-ASM
ἄγγελον
angelon
angel
0032
N-ASM
ἑστῶτα
hestōta
standing
2476
V-RAP-ASM
ἐν
en
in
1722
PREP
τῷ
tō
the
3588
T-DSM
ἡλίῳ,
hēliō
sun,
2246
N-DSM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἔκραξεν
ekraxen
he cried out
2896
V-AAI-3S
ἐν
en
in
1722
PREP
φωνῇ
phōnēa
a voice
5456
N-DSF
μεγάλῃ
megalē
loud
3173
A-DSF
λέγων
legōn
saying
3004
V-PAP-NSM
πᾶσιν
pasin
to all
3956
A-DPN
τοῖς
tois
the
3588
T-DPN
ὀρνέοις
orneois
birds
3732
N-DPN
τοῖς
tois
who
3588
T-DPN
πετομένοις
petomenois
are flying
4072
V-PNP-DPN
ἐν
en
in
1722
PREP
μεσουρανήματι·
mesouranēmati
mid-heaven;
3321
N-DSN
δεῦτε
deute
Come
1205
INJ
συνάχθητε
sunachthēte
do be gathered
4863
V-APM-2P
εἰς
eis
unto
1519
PREP
τὸ
to
the
3588
T-ASN
δεῖπνον
deipnon
supper
1173
N-ASN
τὸ
to
<the>
3588
T-ASN
μέγα
mega
great
3173
A-ASN
τοῦ
tou
<the>
3588
T-GSM
θεοῦ,
theou
of God,
2316
N-GSM-T
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|