Revelation 18:7 Rev 18:7

Original
ὅσα ἐδόξασεν αὐτὴν καὶ ἐστρηνίασεν, τοσοῦτον δότε αὐτῇ βασανισμὸν καὶ πένθος, ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς λέγει ὅτι κάθημαι βασίλισσα καὶ χήρα οὐκ εἰμὶ καὶ πένθος οὐ μὴ ἴδω.¶
English (KJV)
How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
7#31001
ὅσα
hosa
So much as
K-APN
ἐδόξασεν
edoxasen
she has glorified
V-AAI-3S
αὐτὴν
autēn
herself
F-3ASF
καὶ
kai
and
CONJ
ἐστρηνίασεν,
estrēniasen
lived in luxury,
V-AAI-3S
τοσοῦτον
tosouton
so much
K-ASM
δότε
dote
do give
V-2AAM-2P
αὐτῇ
autēa
to her
P-DSF
βασανισμὸν
basanismon
torment
N-ASM
καὶ
kai
and
CONJ
πένθος,
penthos
misery,
N-ASN
ὅτι
hoti
because
CONJ
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
καρδίᾳ
kardia
heart
N-DSF
αὐτῆς
autēs
of herself
P-GSF
λέγει
legei
she says
V-PAI-3S
ὅτι
hoti
that
CONJ
κάθημαι
kathēmai
I sit
V-PNI-1S
βασίλισσα
basilissa
[as] a queen
N-NSF
καὶ
kai
and
CONJ
χήρα
chēra
a widow
N-NSF
οὐκ
ouk
never
PRT-N
εἰμὶ
eimi
I am
V-PAI-1S
καὶ
kai
and
CONJ
πένθος
penthos
mourning
N-ASN
οὐ
ou
certainly
PRT-N
μὴ
not
PRT-N
ἴδω.¶
idō
shall I see.
V-2AAS-1S