Revelation 18:23 Rev 18:23

Original
καὶ φῶς λύχνου οὐ μὴ φάνῃ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ φωνὴ νυμφίου καὶ νύμφης οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι, ὅτι οἱ ἔμποροί σου ἦσαν οἱ μεγιστᾶνες τῆς γῆς, ὅτι ἐν τῇ φαρμακείᾳ σου ἐπλανήθησαν πάντα τὰ ἔθνη.
English (KJV)
And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.
23#31017
καὶ
kai
And
CONJ
φῶς
phōs
[the] light
N-NSN
λύχνου
luchnou
of lamp
N-GSM
οὐ
ou
certainly
PRT-N
μὴ
not
PRT-N
φάνῃ
phanē
may shine
V-2AAS-3S
ἐν
en
in
PREP
σοὶ
soi
you
P-2DS
ἔτι,
eti
any longer,
ADV
καὶ
kai
and
CONJ
φωνὴ
phōnē
[the] voice
N-NSF
νυμφίου
numphiou
of a bridegroom
N-GSM
καὶ
kai
and
CONJ
νύμφης
numphēs
a bride
N-GSF
οὐ
ou
certainly
PRT-N
μὴ
not
PRT-N
ἀκουσθῇ
akousthēa
may be heard
V-APS-3S
ἐν
en
in
PREP
σοὶ
soi
you
P-2DS
ἔτι,
eti
any longer,
ADV
ὅτι
hoti
for
CONJ
οἱ
hoi
the
T-NPM
ἔμποροί
emporoi
merchants
N-NPM
σου
sou
of you
P-2GS
ἦσαν
ēsan
were
V-IAI-3P
οἱ
hoi
the
T-NPM
μεγιστᾶνες
megistanes
great ones
N-NPM
τῆς
tēs
of the
T-GSF
γῆς,
gēs
earth,
N-GSF
ὅτι
hoti
because
CONJ
ἐν
en
by
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
φαρμακείᾳ
pharmakeia
sorcery
N-DSF
σου
sou
of you
P-2GS
ἐπλανήθησαν
eplanēthēsan
were deceived
V-API-3P
πάντα
panta
all
A-NPN
τὰ
ta
the
T-NPN
ἔθνη.
ethnē
nations.
N-NPN