Revelation 10:9 Rev 10:9

Original
καὶ ἀπῆλθα πρὸς τὸν ἄγγελον λέγων αὐτῷ δοῦναί μοι τὸ βιβλαρίδιον. καὶ λέγει μοι· λάβε καὶ κατάφαγε αὐτό. καὶ πικρανεῖ σου τὴν κοιλίαν, ἀλλ᾽ ἐν τῷ στόματί σου ἔσται γλυκὺ ὡς μέλι.¶
English (KJV)
And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.
9#30871
καὶ
kai
And
CONJ
ἀπῆλθα
apēltha
I went
V-2AAI-1S
πρὸς
pros
to
PREP
τὸν
ton
the
T-ASM
ἄγγελον
angelon
angel
N-ASM
λέγων
legōn
saying
V-PAP-NSM
αὐτῷ
autō
to him
P-DSM
δοῦναί
dounai
to give
V-2AAN
μοι
moi
me
P-1DS
τὸ
to
the
T-ASN
βιβλαρίδιον.
biblaridion
little scroll.
N-ASN
καὶ
kai
And
CONJ
λέγει
legei
he says
V-PAI-3S
μοι·
moi
to me;
P-1DS
λάβε
labe
do take
V-2AAM-2S
καὶ
kai
and
CONJ
κατάφαγε
kataphage
do eat
V-2AAM-2S
αὐτό.
auto
it.
P-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
πικρανεῖ
pikranei
it will make bitter
V-FAI-3S
σου
sou
your
P-2GS
τὴν
tēn
<the>
T-ASF
κοιλίαν,
koilian
stomach,
N-ASF
ἀλλ᾽
all᾽
but
CONJ
ἐν
en
in
PREP
τῷ
the
T-DSN
στόματί
stomati
mouth
N-DSN
σου
sou
of you
P-2GS
ἔσται
estai
it will be
V-FDI-3S
γλυκὺ
gluku
sweet
A-NSN
ὡς
hōs
as
PRT
μέλι.¶
meli
honey.
N-NSN