Psalms 43:2 Psa 43:2

Original
כִּֽי־ אַתָּ֤ה׀ אֱלֹהֵ֣י מָֽעוּזִּי֮ לָמָ֪ה זְנַ֫חְתָּ֥נִי לָֽמָּה־ קֹדֵ֥ר אֶתְהַלֵּ֗ךְ בְּלַ֣חַץ אוֹיֵֽב׃
English (KJV)
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
2#14569
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
אַתָּ֤ה׀
'a.Tah
you
Pro-p2ms
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[are] [the] God of
N-mp-c
מָֽעוּזִּי֮
ma.'u.Zi
refuge my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
לָמָ֪ה
la.Mah
<to> why?
Prep-l | Pro-i
זְנַ֫חְתָּ֥נִי
ze.Nach.Ta.ni
have you rejected me
V-Qal-Perf-2ms | Suf-Os1c-p1bs
לָֽמָּה־
la.mah-
<to> why?
Prep-l | Pro-i
קֹדֵ֥ר
ko.Der
mourning
V-Qal-Part-msa
אֶתְהַלֵּ֗ךְ
'et.ha.Lekh
do I go about
V-Hith-Imperf-1cs
בְּלַ֣חַץ
be.La.chatz
in [the] oppression of
Prep-b | N-ms-c
אוֹיֵֽב׃
'o.Yev
an enemy
V-Qal-Part-msa