Numbers 25:4 Num 25:4

Original
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־ מֹשֶׁ֗ה קַ֚ח אֶת־ כָּל־ רָאשֵׁ֣י הָעָ֔ם וְהוֹקַ֥ע אוֹתָ֛ם לַיהוָ֖ה נֶ֣גֶד הַשָּׁ֑מֶשׁ וְיָשֹׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף־ יְהוָ֖ה מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
English (KJV)
And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.
4#4476
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
קַ֚ח
kach
take
V-Qal-Imp-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
רָאשֵׁ֣י
ra.Shei
[the] leaders of
N-mp-c
הָעָ֔ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
וְהוֹקַ֥ע
ve.ho.Ka'
and impale
Conj-w | V-Hifil-Imp-2ms
אוֹתָ֛ם
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
לַיהוָ֖ה
la.Yah.weh
to Yahweh
Prep-l | N-pr
נֶ֣גֶד
Ne.ged
before
Adj-ms-c
הַשָּׁ֑מֶשׁ
ha.Sha.mesh
the sun
Art-h | N-bs
וְיָשֹׁ֛ב
ve.ya.Sho
so may it turn away
Conj-w | V-Qal-Juss-3ms
חֲר֥וֹן
cha.Ron
[the] burning of
N-ms-c
אַף־
'af-
[the] anger of
N-ms-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
mi.Yis.ra.'El
from Israel
Prep-m | N-pr