Numbers 10:29 Num 10:29

Original
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לְ֠חֹבָב בֶּן־ רְעוּאֵ֣ל הַמִּדְיָנִי֮ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁה֒ נֹסְעִ֣ים׀ אֲנַ֗חְנוּ אֶל־ הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אֹת֖וֹ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֑ם לְכָ֤ה אִתָּ֙נוּ֙ וְהֵטַ֣בְנוּ לָ֔ךְ כִּֽי־ יְהוָ֥ה דִּבֶּר־ ט֖וֹב עַל־ יִשְׂרָאֵֽל׃
English (KJV)
And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel.
29#4018
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
לְ֠חֹבָב
le.cho.o
to Hobab
Prep-l | N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
רְעוּאֵ֣ל
re.'u.'El
Reuel
N-pr-m
הַמִּדְיָנִי֮
ha.mid.ya.Ni
the Midianite
Art-h | N-gent-ms
חֹתֵ֣ן
cho.Ten
[the] father-in-law of
V-Qal-Part-msc
מֹשֶׁה֒
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
נֹסְעִ֣ים׀
no.se.'Im
[are] about to set out
V-Qal-Part-mpa
אֲנַ֗חְנוּ
'a.Nach.nu
we
Pro-p1bp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמָּקוֹם֙
ha.ma.kOm
the place
Art-h | N-ms
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
אָמַ֣ר
'a.Mar
he said
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֹת֖וֹ
'o.To
<obj.> it
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
אֶתֵּ֣ן
'e.Ten
I will give
V-Qal-Imperf-1cs
לָכֶ֑ם
la.Khem
to <the> you
Prep-l | Suf-Op2m-p2mp
לְכָ֤ה
le.Khah
come !
V-Qal-Imp-2ms | Suf-h-h
אִתָּ֙נוּ֙
'i.Ta.nu
with us
Prep-'t | Suf-Op1c-p1bp
וְהֵטַ֣בְנוּ
ve.he.Tav.nu
and we will do good
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cp
לָ֔ךְ
Lakh
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
יְהוָ֥ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
דִּבֶּר־
di.ber-
he has spoken
V-Piel-Perf-3ms
ט֖וֹב
Tov
good
Adj-ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
N-pr