Nehemiah 6:10 Neh 6:10

Original
וַאֲנִי־ בָ֗אתִי בֵּ֣ית שְֽׁמַֽעְיָ֧ה בֶן־ דְּלָיָ֛ה בֶּן־ מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל וְה֣וּא עָצ֑וּר וַיֹּ֡אמֶר נִוָּעֵד֩ אֶל־ בֵּ֨ית הָאֱלֹהִ֜ים אֶל־ תּ֣וֹךְ הַֽהֵיכָ֗ל וְנִסְגְּרָה֙ דַּלְת֣וֹת הַהֵיכָ֔ל כִּ֚י בָּאִ֣ים לְהָרְגֶ֔ךָ וְלַ֖יְלָה בָּאִ֥ים לְהָרְגֶֽךָ׃
English (KJV)
Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
10#12412
וַאֲנִי־
va.'a.ni-
and I
Conj-w | Pro-p1bs
בָ֗אתִי
Va.ti
I went
V-Qal-Perf-1cs
בֵּ֣ית
beit
[the] house of
N-ms-c
שְֽׁמַֽעְיָ֧ה
she.ma'.Yah
Shemaiah
N-pr-m
בֶן־
ven-
[the] son of
N-ms-c
דְּלָיָ֛ה
de.la.Yah
Delaiah
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל
me.hei.tav.'El
Mehetabel
N-pr-m
וְה֣וּא
ve.Hu'
and he
Conj-w | Pro-p3ms
עָצ֑וּר
'a.Tzur
[was] shut up
V-Qal-PartPass-msa
וַיֹּ֡אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
נִוָּעֵד֩
ni.va.'Ed
let us meet
V-NifalPass-Imperf-1cp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בֵּ֨ית
beit
[the] house of
N-ms-c
הָאֱלֹהִ֜ים
ha.'E.lo.Him
<the> God
Art-h | N-mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
תּ֣וֹךְ
Tokh
[the] middle of
N-ms-c
הַֽהֵיכָ֗ל
ha.hei.Khal
the temple
Art-h | N-ms
וְנִסְגְּרָה֙
ve.nis.ge.Rah
and let us close
Conj-w | V-Qal-InfCons-1cp
דַּלְת֣וֹת
dal.Tot
[the] doors of
N-fp-c
הַהֵיכָ֔ל
ha.hei.Khal
the temple
Art-h | N-ms
כִּ֚י
ki
for
Conj-ky
בָּאִ֣ים
ba.'Im
[people are] coming
V-Qal-Part-mpa
לְהָרְגֶ֔ךָ
le.ha.re.Ge.kha
to kill you
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os2m-p2ms
וְלַ֖יְלָה
ve.Lay.lah
and night
Conj-w | N-ms
בָּאִ֥ים
ba.'Im
[people are] coming
V-Qal-Part-mpa
לְהָרְגֶֽךָ׃
le.ha.re.Ge.kha
to kill you
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os2m-p2ms