Nehemiah 1:3 Neh 1:3

Original
וַיֹּאמְרוּ֮ לִי֒ הַֽנִּשְׁאָרִ֞ים אֲשֶֽׁר־ נִשְׁאֲר֤וּ מִן־ הַשְּׁבִי֙ שָׁ֣ם בַּמְּדִינָ֔ה בְּרָעָ֥ה גְדֹלָ֖ה וּבְחֶרְפָּ֑ה וְחוֹמַ֤ת יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ מְפֹרָ֔צֶת וּשְׁעָרֶ֖יהָ נִצְּת֥וּ בָאֵֽשׁ׃
English (KJV)
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
3#12300
וַיֹּאמְרוּ֮
vai.yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לִי֒
li
to me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
הַֽנִּשְׁאָרִ֞ים
ha.nish.'a.Rim
the survivors
Art-h | V-NifalPass-Part-mpa
אֲשֶֽׁר־
'a.Sher-
who
Rel-'shr
נִשְׁאֲר֤וּ
nish.'a.Ru
they have survived
V-NifalPass-Perf-3cp
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הַשְּׁבִי֙
ha.she.Vi
the captivity
Art-h | N-ms
שָׁ֣ם
sham
there
Adv
בַּמְּדִינָ֔ה
ba.me.di.Nah
in the province
Prep-b | N-fs
בְּרָעָ֥ה
be.ra.'Ah
[are] in trouble
Prep-b | N-fs
גְדֹלָ֖ה
ge.do.Lah
great
Adj-fs
וּבְחֶרְפָּ֑ה
u.ve.cher.Pah
and in disgrace
Conj-w | Prep-b | N-fs
וְחוֹמַ֤ת
ve.cho.Mat
and [the] wall of
Conj-w | N-fs-c
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
ye.ru.sha.Lim
Jerusalem
N-pr
מְפֹרָ֔צֶת
me.fo.Ra.tzet
[has been] broken down
V-Pual-PartPass-fsa
וּשְׁעָרֶ֖יהָ
u.she.'a.Rei.ha
and gates its
Conj-w | N-mp-c | Suf-Ps3f-p3fs
נִצְּת֥וּ
ni.tze.Tu
they have been burned
V-NifalPass-Perf-3cp
בָאֵֽשׁ׃
va.'Esh
with <the> fire
Prep-b | N-bs