Mark 9:50 Mrk 9:50

Original
καλὸν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται, ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσετε; ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς ἅλα καὶ εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις.¶
English (KJV)
Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
50#24589
καλὸν
kalon
Good [is]
A-NSN
τὸ
to
the
T-NSN
ἅλας·
halas
salt;
N-NSN
ἐὰν
ean
if
COND
δὲ
de
however
CONJ
τὸ
to
the
T-NSN
ἅλας
halas
salt
N-NSN
ἄναλον
analon
unsalty
A-NSN
γένηται,
genētai
may become,
V-2ADS-3S
ἐν
en
with
PREP
τίνι
tini
what
I-DSN
αὐτὸ
auto
it
P-ASN
ἀρτύσετε;
artusete
will you season?
V-FAI-2P
ἔχετε
echete
do have
V-PAM-2P
ἐν
en
in
PREP
ἑαυτοῖς
he'autois
yourselves
F-2DPM
ἅλα
hala
salt
N-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
εἰρηνεύετε
eirēneuete
do be at peace
V-PAM-2P
ἐν
en
with
PREP
ἀλλήλοις.¶
allēlois
one another.
C-DPM