Mark 6:8 Mrk 6:8

Original
καὶ παρήγγειλεν αὐτοῖς ἵνα μηδὲν αἴρωσιν εἰς ὁδὸν εἰ μὴ ῥάβδον μόνον, μὴ ἄρτον, μὴ πήραν, μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλκόν,
English (KJV)
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
8#24416
καὶ
kai
And
CONJ
παρήγγειλεν
parēngeilen
He instructed
V-AAI-3S
αὐτοῖς
autois
to them
P-DPM
ἵνα
ina
that
CONJ
μηδὲν
mēden
nothing
A-ASN-N
αἴρωσιν
airōsin
they may take
V-PAS-3P
εἰς
eis
for [the]
PREP
ὁδὸν
hodon
journey
N-ASF
εἰ
ei
only
COND
μὴ
except
PRT-N
ῥάβδον
rhabdon
a staff
N-ASF
μόνον,
monon
alone,
A-ASN
μὴ
no
PRT-N
ἄρτον,
arton
bread
N-ASM
μὴ
nor
PRT-N
πήραν,
pēran
bag
N-ASF
μὴ
nor
PRT-N
εἰς
eis
in
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
ζώνην
zōnēn
belt
N-ASF
χαλκόν,
chalkon
money,
N-ASM