Mark 6:31 Mrk 6:31Original
καὶ λέγει αὐτοῖς· δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ᾽ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον· ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.¶
English (KJV)
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
31#24439
καὶ
kai
And
2532
CONJ
λέγει
legei
He speaks
3004
V-PAI-3S
αὐτοῖς·
autois
to them;
0846
P-DPM
δεῦτε
deute
Come
1205
INJ
ὑμεῖς
humeis
you yourselves
4771
P-2NP
αὐτοὶ
autoi
yourselves
0846
P-NPM
κατ᾽
kat᾽
apart
2596
PREP
ἰδίαν
idian
[your] own
2398
A-ASF
εἰς
eis
to
1519
PREP
ἔρημον
erēmon
[a] solitary
2048
A-ASM
τόπον
topon
place
5117
N-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἀναπαύσασθε
anapausasthe
do rest
0373
V-AMM-2P
ὀλίγον·
oligon
a little;
3641
A-ASN
ἦσαν
ēsan
Were
1510
V-IAI-3P
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
οἱ
hoi
those
3588
T-NPM
ἐρχόμενοι
erchomenoi
coming
2064
V-PNP-NPM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
οἱ
hoi
those
3588
T-NPM
ὑπάγοντες
hupagontes
going
5217
V-PAP-NPM
πολλοί,
polloi
[are] many,
4183
A-NPM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
οὐδὲ
oude
not even
3761
CONJ-N
φαγεῖν
phagein
to eat
5315
V-AAN
εὐκαίρουν.¶
eukairoun
were they able.
2119
V-IAI-3P
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|