Mark 4:21 Mrk 4:21Original
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὅτι· μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην; οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν τεθῇ;
English (KJV)
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
21#24345
Καὶ
Kai
And
2532
CONJ
ἔλεγεν
elegen
He was saying
3004
V-IAI-3S
αὐτοῖς
autois
to them
0846
P-DPM
μήτι
mēti
surely not ever
3385
PRT-N
ἔρχεται
erchetai
is brought in
2064
V-PNI-3S
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
λύχνος
luchnos
lamp
3088
N-NSM
ἵνα
ina
so that
2443
CONJ
ὑπὸ
hupo
under
5259
PREP
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
μόδιον
modion
basket
3426
N-ASM
τεθῇ
tethēa
it may be put
5087
V-APS-3S
ἢ
ē
or
2228
CONJ
ὑπὸ
hupo
under
5259
PREP
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
κλίνην;
klinēn
bed?
2825
N-ASF
οὐχ
ouch
Surely
3756
PRT-N
ἵνα
ina
that
2443
CONJ
ἐπὶ
epi
upon
1909
PREP
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
λυχνίαν
luchnian
lampstand
3087
N-ASF
τεθῇ;
tethēa
may it be put?
5087
V-APS-3S
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|