Mark 4:15 Mrk 4:15

Original
οὗτοι δέ εἰσιν οἱ παρὰ τὴν ὁδὸν ὅπου σπείρεται ὁ λόγος, καὶ ὅταν ἀκούσωσιν, εὐθὺς ἔρχεται ὁ σατανᾶς καὶ αἴρει τὸν λόγον τὸν ἐσπαρμένον εἰς ταῖς καρδίαις αὐτούς.
English (KJV)
And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
15#24339
οὗτοι
houtoi
These
D-NPM
δέ
de
now
CONJ
εἰσιν
eisin
are
V-PAI-3P
οἱ
hoi
they
T-NPM
παρὰ
para
along
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
ὁδὸν
hodon
road
N-ASF
ὅπου
hopou
where
PREP
σπείρεται
speiretai
is sown
V-PPI-3S
ho
the
T-NSM
λόγος,
logos
word,
N-NSM
καὶ
kai
and
CONJ
ὅταν
hotan
when
CONJ
ἀκούσωσιν,
akousōsin
they may hear,
V-AAS-3P
εὐθὺς
euthus
immediately
ADV
ἔρχεται
erchetai
comes
V-PNI-3S
ho
<the>
T-NSM
σατανᾶς
satanas
Satan
N-NSM-T
καὶ
kai
and
CONJ
αἴρει
airei
takes away
V-PAI-3S
τὸν
ton
the
T-ASM
λόγον
logon
word
N-ASM
τὸν
ton
<the>
T-ASM
ἐσπαρμένον
esparmenon
sown
V-2RPP-ASM
ἐν
en
in
PREP