Mark 14:72 Mrk 14:72

Original
καὶ εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν, καὶ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς οὖ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι δίς, τρίς με ἀπαρνήσῃ. καὶ ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν.¶
English (KJV)
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
72#24827
καὶ
kai
And
CONJ
εὐθὺς
euthus
immediately
ADV
ἐκ
ek
for
PREP
δευτέρου
deuterou
[the] second time
A-GSN
ἀλέκτωρ
alektōr
a rooster
N-NSM
ἐφώνησεν,
ephōnēsen
crowed,
V-AAI-3S
καὶ
kai
And
CONJ
ἀνεμνήσθη
anemnēsthē
remembered
V-API-3S
ho
<the>
T-NSM
Πέτρος
Petros
Peter
N-NSM-P
τὸ
to
the
T-ASN
ῥῆμα
rhēma
declaration
N-ASN
ὡς
hōs
[was] like
PRT
εἶπεν
eipen
had said
V-2AAI-3S
αὐτῷ
autō
to him
P-DSM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
ὅτι
hoti
that
CONJ
πρὶν
prin
Before
ADV
ἀλέκτορα
alektora
[the] rooster
N-ASM
φωνῆσαι
phōnēsai
crowing
V-AAN
δίς,
dis
twice
ADV
τρίς
tris
three times
ADV
με
me
Me
P-1AS
ἀπαρνήσῃ.
aparnēsē
you will deny.
V-FDI-2S
καὶ
kai
And
CONJ
ἐπιβαλὼν
epibalōn
having broken down
V-2AAP-NSM
ἔκλαιεν.¶
eklaien
he was weeping.
V-IAI-3S