Mark 13:14 Mrk 13:14Original
ὅταν δὲ ἴδητε τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως τὸ ῥηθὲν ὑπὸ Δανιὴλ τοῦ προφήτου ἑστηκότα ὅπου οὐ δεῖ, ὁ ἀναγινώσκων νοείτω, τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη·
English (KJV)
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
14#24732
ὅταν
hotan
When
3752
CONJ
δὲ
de
then
1161
CONJ
ἴδητε
idēte
you may see
1492
V-2AAS-2P
τὸ
to
the
3588
T-ASN
βδέλυγμα
bdelugma
abomination
0946
N-ASN
τῆς
tēs
of the
3588
T-GSF
ἐρημώσεως
erēmōseōs
desolation
2050
N-GSF
ἑστηκότα
hestēkota
already standing
2476
V-RAP-ASM
ὅπου
hopou
where
3699
CONJ
οὐ
ou
not
3756
PRT-N
δεῖ,
dei
it should —
1163
V-PAI-3S
ὁ
ho
the [one]
3588
T-NSM
ἀναγινώσκων
anaginōskōn
reading
0314
V-PAP-NSM
νοείτω,
noeitō
he should understand —
3539
V-PAM-3S
τότε
tote
then
5119
ADV
οἱ
hoi
those
3588
T-NPM
ἐν
en
in
1722
PREP
τῇ
tēa
<the>
3588
T-DSF
Ἰουδαίᾳ
Ioudaia
Judea
2449
N-DSF-L
φευγέτωσαν
pheugetōsan
they should flee
5343
V-PAM-3P
εἰς
eis
to
1519
PREP
τὰ
ta
the
3588
T-APN
ὄρη·
orē
mountains;
3735
N-APN
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|