Mark 12:26 Mrk 12:26

Original
περὶ δὲ τῶν νεκρῶν ὅτι ἐγείρονται, οὐκ ἀνέγνωτε ἐν τῇ βίβλῳ Μωϋσέως ἐπὶ τοῦ βάτου πῶς εἶπεν αὐτῷ ὁ θεὸς λέγων· ἐγὼ ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ;
English (KJV)
And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
26#24700
περὶ
peri
Concerning
PREP
δὲ
de
now
CONJ
τῶν
tōn
the
T-GPM
νεκρῶν
nekrōn
dead
A-GPM
ὅτι
hoti
that
CONJ
ἐγείρονται,
egeirontai
they rise,
V-PPI-3P
οὐκ
ouk
surely
PRT-N
ἀνέγνωτε
anegnōte
you have read
V-2AAI-2P
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
βίβλῳ
biblō
book
N-DSF
Μωϋσέως
Mōuseōs
of Moses
N-GSM-P
ἐπὶ
epi
on
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
βάτου
batou
bush
N-GSF
πῶς
pōs
how
PRT-I
εἶπεν
eipen
spoke
V-2AAI-3S
αὐτῷ
autō
to him
P-DSM
ho
<the>
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
λέγων·
legōn
saying;
V-PAP-NSM
ἐγὼ
egō
I myself [am]
P-1NS
ho
the
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
Ἀβραὰμ
Abraam
of Abraham
N-GSM-P
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
Ἰσαὰκ
Isaak
of Isaac
N-GSM-P
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
Ἰακώβ;
Iakōb
of Jacob’?
N-GSM-P