Mark 10:17 Mrk 10:17

Original
Καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ εἰς ὁδὸν προσδραμὼν εἷς καὶ γονυπετήσας αὐτὸν ἐπηρώτα αὐτόν· διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσω ἵνα ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;¶
English (KJV)
And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
17#24606
Καὶ
Kai
And
CONJ
ἐκπορευομένου
ekporeuomenou
when is going forth
V-PNP-GSM
αὐτοῦ
autou
He
P-GSM
εἰς
eis
on
PREP
ὁδὸν
hodon
[the] journey
N-ASF
προσδραμὼν
prosdramōn
having run up
V-2AAP-NSM
εἷς
heis
one
A-NSM
καὶ
kai
and
CONJ
γονυπετήσας
gonupetēsas
he having knelt down to
V-AAP-NSM
αὐτὸν
auton
Him
P-ASM
ἐπηρώτα
epērōta
he was asking
V-IAI-3S
αὐτόν·
auton
Him;
P-ASM
διδάσκαλε
didaskale
Teacher
N-VSM-T
ἀγαθέ,
agathe
good,
A-VSM
τί
ti
what
I-ASN
ποιήσω
poiēsō
shall I do
V-AAS-1S
ἵνα
ina
that
CONJ
ζωὴν
zōēn
life
N-ASF
αἰώνιον
aiōnion
eternal
A-ASF
κληρονομήσω;¶
klēronomēsō
I may inherit?
V-AAS-1S