Mark 1:45 Mrk 1:45Original
ὁ δὲ ἐξελθὼν ἤρξατο κηρύσσειν πολλὰ καὶ διαφημίζειν τὸν λόγον ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασθαι φανερῶς εἰς πόλιν εἰσελθεῖν, ἀλλ᾽ ἔξω ἐπ᾽ ἐρήμοις τόποις ἦν. καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν.¶
English (KJV)
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
45#24261
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
δὲ
de
And
1161
CONJ
ἐξελθὼν
exelthōn
having gone out
1831
V-2AAP-NSM
ἤρξατο
ērxato
he began
0757
V-ADI-3S
κηρύσσειν
kērussein
to proclaim
2784
V-PAN
πολλὰ
polla
much
4183
A-APN
καὶ
kai
and
2532
CONJ
διαφημίζειν
diaphēmizein
to spread abroad
1310
V-PAN
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
λόγον
logon
matter
3056
N-ASM
ὥστε
hōste
so that
5620
CONJ
μηκέτι
mēketi
no longer
3371
ADV-N
αὐτὸν
auton
He
0846
P-ASM
δύνασθαι
dunasthai
to be able
1410
V-PNN
φανερῶς
phanerōs
openly
5320
ADV
εἰς
eis
into [the]
1519
PREP
πόλιν
polin
city
4172
N-ASF
εἰσελθεῖν,
eiselthein
to enter,
1525
V-2AAN
ἀλλ᾽
all᾽
but
0235
CONJ
ἔξω
exō
out
1854
PREP
ἐπ᾽
ep᾽
in
1909
PREP
ἐρήμοις
erēmois
solitary
2048
A-DPM
τόποις
topois
places
5117
N-DPM
ἦν.
ēn
He was.
1510
V-IAI-3S
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἤρχοντο
ērchonto
they were coming
2064
V-INI-3P
πρὸς
pros
to
4314
PREP
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
πάντοθεν.¶
pantothen
from every side.
3840
ADV
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|