Micah 7:18 Mic 7:18

Original
מִי־ אֵ֣ל כָּמ֗וֹךָ נֹשֵׂ֤א עָוֹן֙ וְעֹבֵ֣ר עַל־ פֶּ֔שַׁע לִשְׁאֵרִ֖ית נַחֲלָת֑וֹ לֹא־ הֶחֱזִ֤יק לָעַד֙ אַפּ֔וֹ כִּֽי־ חָפֵ֥ץ חֶ֖סֶד הֽוּא׃
English (KJV)
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy.
18#22683
מִי־
mi-
who?
Pro-i
אֵ֣ל
'el
[is] a God
N-ms
כָּמ֗וֹךָ
ka.Mo.kha
like you
Prep-kmw | Suf-Os2m-p2ms
נֹשֵׂ֤א
no.Se'
[who] forgives
V-Qal-Part-msa
עָוֹן֙
'a.Von
iniquity
N-ms
וְעֹבֵ֣ר
ve.'o.Ver
and [who] passes
Conj-w | V-Qal-Part-msa
עַל־
'al-
over
Prep-`l
פֶּ֔שַׁע
Pe.sha'
transgression
N-ms
לִשְׁאֵרִ֖ית
lish.'e.Rit
to [the] remnant of
Prep-l | N-fs-c
נַחֲלָת֑וֹ
na.cha.la.To
inheritance his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
הֶחֱזִ֤יק
he.che.Zik
he keeps hold of
V-Hifil-Perf-3ms
לָעַד֙
la.'Ad
for ever
Prep-l | N-ms
אַפּ֔וֹ
'a.Po
anger his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
חָפֵ֥ץ
cha.Fetz
[is one] desirous of
Adj-ms-c
חֶ֖סֶד
Che.sed
covenant loyalty
N-ms
הֽוּא׃
Hu'
he
Pro-p3ms