Matthew 8:9 Mat 8:9

Original
καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν τασσόμενος ἔχων ὑπ᾽ ἐμαυτὸν στρατιώτας καὶ λέγω τούτῳ· πορεύθητι, καὶ πορεύεται, καὶ ἄλλῳ· ἔρχου, καὶ ἔρχεται, καὶ τῷ δούλῳ μου· ποίησον τοῦτο, καὶ ποιεῖ.¶
English (KJV)
For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
9#23355
καὶ
kai
Also
CONJ
γὰρ
gar
for
CONJ
ἐγὼ
egō
I myself
P-1NS
ἄνθρωπός
anthrōpos
a man
N-NSM
εἰμι
eimi
am
V-PAI-1S
ὑπὸ
hupo
under
PREP
ἐξουσίαν
exousian
authority
N-ASF
ἔχων
echōn
having
V-PAP-NSM
ὑπ᾽
hup᾽
under
PREP
ἐμαυτὸν
emauton
myself
F-1ASM
στρατιώτας
stratiōtas
soldiers
N-APM
καὶ
kai
and
CONJ
λέγω
legō
I say
V-PAI-1S
τούτῳ·
toutō
to this [one];
D-DSM
πορεύθητι,
poreuthēti
do go,
V-AOM-2S
καὶ
kai
and
CONJ
πορεύεται,
poreuetai
he goes,
V-PNI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
ἄλλῳ·
allō
to another;
A-DSM
ἔρχου,
erchou
do come,
V-PNM-2S
καὶ
kai
and
CONJ
ἔρχεται,
erchetai
he comes,
V-PNI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
τῷ
to the
T-DSM
δούλῳ
doulō
servant
N-DSM
μου·
mou
of mine;
P-1GS
ποίησον
poiēson
do enact
V-AAM-2S
τοῦτο,
touto
this,
D-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
ποιεῖ.¶
poiei
he enacts [it].
V-PAI-3S