Matthew 5:19 Mat 5:19

Original
Ὃς ἐὰν οὖν λύσῃ μίαν τῶν ἐντολῶν τούτων τῶν ἐλαχίστων καὶ διδάξῃ οὕτως τοὺς ἀνθρώπους, ἐλάχιστος κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν. ὃς δ᾽ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, οὗτος μέγας κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν.
English (KJV)
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
19#23254
Ὃς
Hos
Who[ever]
R-NSM
ἐὰν
ean
if
COND
οὖν
oun
then
CONJ
λύσῃ
lusē
shall break
V-AAS-3S
μίαν
mian
one
A-ASF
τῶν
tōn
of the
T-GPF
ἐντολῶν
entolōn
commandments
N-GPF
τούτων
toutōn
of these
D-GPF
τῶν
tōn
the
T-GPF
ἐλαχίστων
elachistōn
least
A-GPF
καὶ
kai
and
CONJ
διδάξῃ
didaxē
shall teach
V-AAS-3S
οὕτως
houtōs
so
ADV
τοὺς
tous
the
T-APM
ἀνθρώπους,
anthrōpous
others,
N-APM
ἐλάχιστος
elachistos
least
A-NSM
κληθήσεται
klēthēsetai
he will be called
V-FPI-3S
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
βασιλείᾳ
basileia
kingdom
N-DSF
τῶν
tōn
of the
T-GPM
οὐρανῶν.
ouranōn
heavens.
N-GPM
ὃς
hos
who[ever]
R-NSM
δ᾽
d᾽
now
CONJ
ἂν
an
maybe
PRT
ποιήσῃ
poiēsē
may keep
V-AAS-3S
καὶ
kai
and
CONJ
διδάξῃ,
didaxē
may teach [them],
V-AAS-3S
οὗτος
houtos
this [one]
D-NSM
μέγας
megas
great
A-NSM
κληθήσεται
klēthēsetai
will be called
V-FPI-3S
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
βασιλείᾳ
basileia
kingdom
N-DSF
τῶν
tōn
of the
T-GPM
οὐρανῶν.
ouranōn
heavens.
N-GPM