Matthew 27:31 Mat 27:31Original
καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι.¶
English (KJV)
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
31#24161
καὶ
kai
And
2532
CONJ
ὅτε
hote
when
3753
CONJ
ἐνέπαιξαν
enepaixan
they had mocked
1702
V-AAI-3P
αὐτῷ,
autō
Him,
0846
P-DSM
ἐξέδυσαν
exedusan
they took off
1562
V-AAI-3P
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
χλαμύδα
chlamuda
robe
5511
N-ASF
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἐνέδυσαν
enedusan
they put on
1746
V-AAI-3P
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
τὰ
ta
the
3588
T-APN
ἱμάτια
himatia
garments
2440
N-APN
αὐτοῦ
autou
of Him
0846
P-GSM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἀπήγαγον
apēgagon
led away
0520
V-2AAI-3P
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
εἰς
eis
to
1519
PREP
τὸ
to
<the>
3588
T-ASN
σταυρῶσαι.¶
staurōsai
to crucify [Him].
4717
V-AAN
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|