Matthew 26:18 Mat 26:18Original
Ὁ δὲ εἶπεν· ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸς τὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ· ὁ διδάσκαλος λέγει· ὁ καιρός μου ἐγγύς ἐστιν, πρὸς σὲ ποιῶ τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαθητῶν μου.
English (KJV)
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
18#24073
Ὁ
Ho
<the>
3588
T-NSM
δὲ
de
And
1161
CONJ
εἶπεν·
eipen
He said;
2036
V-2AAI-3S
ὑπάγετε
hupagete
do go
5217
V-PAM-2P
εἰς
eis
into
1519
PREP
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
πόλιν
polin
city
4172
N-ASF
πρὸς
pros
unto
4314
PREP
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
δεῖνα
deina
a certain man
1170
N-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
εἴπατε
eipate
do tell
2036
V-2AAM-2P
αὐτῷ·
autō
him:
0846
P-DSM
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
διδάσκαλος
didaskalos
Teacher
1320
N-NSM-T
λέγει·
legei
says;
3004
V-PAI-3S
ὁ
ho
The
3588
T-NSM
καιρός
kairos
time
2540
N-NSM
μου
mou
for Me
3165
P-1GS
ἐγγύς
engus
near
1451
PREP
ἐστιν,
estin
is,
1510
V-PAI-3S
πρὸς
pros
with
4314
PREP
σὲ
se
you
4771
P-2AS
ποιῶ
poiō
I keep
4160
V-PAI-1S
τὸ
to
the
3588
T-ASN
πάσχα
pascha
Passover
3957
N-ASN
μετὰ
meta
with
3326
PREP
τῶν
tōn
the
3588
T-GPM
μαθητῶν
mathētōn
disciples
3101
N-GPM
μου.
mou
of Mine.’
3165
P-1GS
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|