Matthew 23:27 Mat 23:27

Original
Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι παρομοιάζετε τάφοις κεκονιαμένοις οἵτινες ἔξωθεν μὲν φαίνονται ὡραῖοι, ἔσωθεν δὲ γέμουσιν ὀστέων νεκρῶν καὶ πάσης ἀκαθαρσίας.
English (KJV)
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
27#23946
Οὐαὶ
Ouai
Woe
INJ
ὑμῖν,
humin
to you,
P-2DP
γραμματεῖς
grammateis
scribes
N-VPM
καὶ
kai
and
CONJ
Φαρισαῖοι
Pharisaioi
Pharisees
N-VPM-T
ὑποκριταί,
hupokritai
hypocrites!
N-VPM
ὅτι
hoti
For
CONJ
παρομοιάζετε
paromoiazete
you resemble
V-PAI-2P
τάφοις
taphois
tombs
N-DPM
κεκονιαμένοις
kekoniamenois
whitewashed
V-RPP-DPM
οἵτινες
oitines
which
R-NPM
ἔξωθεν
exōthen
outside
PREP
μὲν
men
indeed
PRT
φαίνονται
phainontai
appear
V-PEI-3P
ὡραῖοι,
hōraioi
beautiful,
A-NPM
ἔσωθεν
esōthen
Inside
ADV
δὲ
de
however
CONJ
γέμουσιν
gemousin
they are full
V-PAI-3P
ὀστέων
osteōn
of bones
N-GPN
νεκρῶν
nekrōn
of [the] dead
A-GPM
καὶ
kai
and
CONJ
πάσης
pasēs
of all
A-GSF
ἀκαθαρσίας.
akatharsias
impurity.
N-GSF