Matthew 23:15 Mat 23:15Original
Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι περιάγετε τὴν θάλασσαν καὶ τὴν ξηρὰν ποιῆσαι ἕνα προσήλυτον, καὶ ὅταν γένηται, ποιεῖτε αὐτὸν υἱὸν γεέννης διπλότερον ὑμῶν.¶
English (KJV)
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
15#23934
Οὐαὶ
Ouai
Woe
3759
INJ
ὑμῖν,
humin
to you,
4771
P-2DP
γραμματεῖς
grammateis
scribes
1122
N-VPM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
Φαρισαῖοι
Pharisaioi
Pharisees
5330
N-VPM-T
ὑποκριταί,
hupokritai
hypocrites!
5273
N-VPM
ὅτι
hoti
For
3754
CONJ
περιάγετε
periagete
you traverse
4013
V-PAI-2P
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
θάλασσαν
thalassan
sea
2281
N-ASF
καὶ
kai
and
2532
CONJ
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
ξηρὰν
xēran
dry [land]
3584
A-ASF
ποιῆσαι
poiēsai
to make
4160
V-AAN
ἕνα
hena
one
1520
A-ASM
προσήλυτον,
prosēluton
convert,
4339
N-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ὅταν
hotan
when
3752
CONJ
γένηται,
genētai
he may become [so],
1096
V-2ADS-3S
ποιεῖτε
poieite
you make
4160
V-PAI-2P
αὐτὸν
auton
him
0846
P-ASM
υἱὸν
huion
a son
5207
N-ASM
γεέννης
geennēs
of hell
1067
N-GSF-T
διπλότερον
diploteron
twofold more
1362
A-ASM-C
ὑμῶν.¶
humōn
than yourselves.
4771
P-2GP
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|