Matthew 23:13 Mat 23:13Original
Οὐαὶ δὲ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι κλείετε τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων· ὑμεῖς γὰρ οὐκ εἰσέρχεσθε οὐδὲ τοὺς εἰσερχομένους ἀφίετε εἰσελθεῖν.¶
English (KJV)
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
13#23932
Οὐαὶ
Ouai
Woe
3759
INJ
δὲ
de
however
1161
CONJ
ὑμῖν,
humin
to you,
4771
P-2DP
γραμματεῖς
grammateis
scribes
1122
N-VPM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
Φαρισαῖοι
Pharisaioi
Pharisees
5330
N-VPM-T
ὑποκριταί,
hupokritai
hypocrites!
5273
N-VPM
ὅτι
hoti
For
3754
CONJ
κλείετε
kleiete
you shut up
2808
V-PAI-2P
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
βασιλείαν
basileian
kingdom
0932
N-ASF
τῶν
tōn
of the
3588
T-GPM
οὐρανῶν
ouranōn
heavens
3772
N-GPM
ἔμπροσθεν
emprosthen
before
1715
PREP
τῶν
tōn
<the>
3588
T-GPM
ἀνθρώπων·
anthrōpōn
men;
0444
N-GPM
ὑμεῖς
humeis
You yourselves
4771
P-2NP
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
οὐκ
ouk
neither
3756
PRT-N
εἰσέρχεσθε
eiserchesthe
enter
1525
V-PNI-2P
οὐδὲ
oude
nor even
3761
CONJ-N
τοὺς
tous
those
3588
T-APM
εἰσερχομένους
eiserchomenous
entering
1525
V-PNP-APM
ἀφίετε
aphiete
do you allow
0863
V-PAI-2P
εἰσελθεῖν.¶
eiselthein
to go in.
1525
V-2AAN
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|