Matthew 22:13 Mat 22:13

Original
τότε ὁ βασιλεὺς εἶπεν τοῖς διακόνοις· δήσαντες αὐτοῦ πόδας καὶ χεῖρας ἄρατε καὶ ἐκβάλετε αὐτὸν εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
English (KJV)
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
13#23886
τότε
tote
Then
ADV
ho
the
T-NSM
βασιλεὺς
basileus
king
N-NSM
εἶπεν
eipen
said
V-2AAI-3S
τοῖς
tois
to the
T-DPM
διακόνοις·
diakonois
servants;
N-DPM
δήσαντες
dēsantes
Having bound
V-AAP-NPM
αὐτοῦ
autou
his
P-GSM
πόδας
podas
feet
N-APM
καὶ
kai
and
CONJ
χεῖρας
cheiras
hands
N-APF
ἐκβάλετε
ekbalete
do cast out
V-2AAM-2P
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
εἰς
eis
into
PREP
τὸ
to
the
T-ASN
σκότος
skotos
darkness
N-ASN
τὸ
to
<the>
T-ASN
ἐξώτερον·
exōteron
outer;
A-ASN-C
ἐκεῖ
ekei
there
ADV
ἔσται
estai
will be
V-FDI-3S
ho
the
T-NSM
κλαυθμὸς
klauthmos
weeping
N-NSM
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
βρυγμὸς
brugmos
gnashing
N-NSM
τῶν
tōn
of the
T-GPM
ὀδόντων.
odontōn
teeth.
N-GPM