Matthew 13:36 Mat 13:36

Original
Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους ἦλθεν εἰς τὴν οἰκίαν ὁ Ἰησοῦς. καὶ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες· διασάφησον ἡμῖν τὴν παραβολὴν τῶν ζιζανίων τοῦ ἀγροῦ.¶
English (KJV)
Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
36#23576
Τότε
Tote
Then
ADV
ἀφεὶς
apheis
having dismissed
V-2AAP-NSM
τοὺς
tous
the
T-APM
ὄχλους
ochlous
crowds
N-APM
ἦλθεν
ēlthen
He went
V-2AAI-3S
εἰς
eis
into
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
οἰκίαν
oikian
house
N-ASF
καὶ
kai
And
CONJ
προσῆλθον
prosēlthon
came
V-2AAI-3P
αὐτῷ
autō
to Him
P-DSM
οἱ
hoi
the
T-NPM
μαθηταὶ
mathētai
disciples
N-NPM
αὐτοῦ
autou
of Him
P-GSM
λέγοντες·
legontes
saying;
V-PAP-NPM
διασάφησον
diasaphēson
do explain
V-AAM-2S
ἡμῖν
hēmin
to us
P-1DP
τὴν
tēn
the
T-ASF
παραβολὴν
parabolēn
parable
N-ASF
τῶν
tōn
of the
T-GPN
ζιζανίων
zizaniōn
weeds
N-GPN
τοῦ
tou
of the
T-GSM
ἀγροῦ.¶
agrou
field.
N-GSM