Malachi 2:10 Mal 2:10

Original
הֲל֨וֹא אָ֤ב אֶחָד֙ לְכֻלָּ֔נוּ הֲל֛וֹא אֵ֥ל אֶֽחָ֖ד בְּרָאָ֑נוּ מַדּ֗וּעַ נִבְגַּד֙ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לְחַלֵּ֖ל בְּרִ֥ית אֲבֹתֵֽינוּ׃
English (KJV)
Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
10#23114
הֲל֨וֹא
ha.Lo'
¿ not
Inter-h | Neg-l'
אָ֤ב
'av
[does] a father
N-ms
אֶחָד֙
'e.Chad
one
Adj-fs
לְכֻלָּ֔נוּ
le.khu.La.nu
[belong] to all of us
Prep-l | N-ms-c | Suf-Pp1c-p1bp
הֲל֛וֹא
ha.Lo'
¿ not
Inter-h | Neg-l'
אֵ֥ל
'el
God
N-ms
אֶֽחָ֖ד
'e.Chad
one
Adj-fs
בְּרָאָ֑נוּ
be.ra.'A.nu
did he create us
V-Qal-Perf-3ms | Suf-Op1c-p1bp
מַדּ֗וּעַ
ma.Du.a'
why?
Inter-mdw`
נִבְגַּד֙
niv.Gad
do we deal treacherously
V-Qal-Imperf-1cp
אִ֣ישׁ
'ish
each
N-ms
בְּאָחִ֔יו
be.'a.Chiv
with brother his
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
לְחַלֵּ֖ל
le.cha.Lel
to profane
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
בְּרִ֥ית
be.Rit
[the] covenant of
N-fs-c
אֲבֹתֵֽינוּ׃
'a.vo.Tei.nu
ancestors our
N-fp-c | Suf-Pp1c-p1bp