Luke 9:41 Luk 9:41

Original
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι πρὸς ὑμᾶς καὶ ἀνέξομαι ὑμῶν; προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν σου.
English (KJV)
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
41#25343
Ἀποκριθεὶς
Apokritheis
Answering
V-AOP-NSM
δὲ
de
now
CONJ
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
εἶπεν,
eipen
said,
V-2AAI-3S
ō
O
INJ
γενεὰ
genea
generation
N-VSF
ἄπιστος
apistos
unbelieving
A-VSF
καὶ
kai
and
CONJ
διεστραμμένη,
diestrammenē
perverted,
V-RPP-VSF
ἕως
he'ōs
until
PREP
πότε
pote
when
PRT-I
ἔσομαι
esomai
will I be
V-FDI-1S
πρὸς
pros
with
PREP
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
καὶ
kai
and
CONJ
ἀνέξομαι
anexomai
I will bear with
V-FDI-1S
ὑμῶν;
humōn
you?
P-2GP
προσάγαγε
prosagage
do bring
V-2AAM-2S
ὧδε
hōde
here
ADV
τὸν
ton
the
T-ASM
υἱόν
huion
son
N-ASM
σου.
sou
of you.
P-2GS