Luke 7:9 Luk 7:9

Original
ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν αὐτόν· καὶ στραφεὶς τῷ ἀκολουθοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ εἶπεν· λέγω ὑμῖν, οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον.
English (KJV)
When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
9#25205
ἀκούσας
akousas
Having heard
V-AAP-NSM
δὲ
de
then
CONJ
ταῦτα
tauta
these things
D-APN
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
ἐθαύμασεν
ethaumasen
marveled at
V-AAI-3S
αὐτόν·
auton
him;
P-ASM
καὶ
kai
and
CONJ
στραφεὶς
strapheis
having turned
V-2APP-NSM
τῷ
to the
T-DSM
ἀκολουθοῦντι
akolouthounti
following
V-PAP-DSM
αὐτῷ
autō
Him
P-DSM
ὄχλῳ
ochlō
crowd
N-DSM
εἶπεν·
eipen
He said;
V-2AAI-3S
λέγω
legō
I say
V-PAI-1S
ὑμῖν,
humin
to you,
P-2DP
οὐδὲ
oude
not even
CONJ-N
ἐν
en
in
PREP
τῷ
<the>
T-DSM
Ἰσραὴλ
Israēl
Israel
N-DSM-L
τοσαύτην
tosautēn
such great
K-ASF
πίστιν
pistin
faith
N-ASF
εὗρον.
heuron
did I find.
V-2AAI-1S