Luke 5:5 Luk 5:5

Original
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Σίμων εἶπεν αὐτῷ· ἐπιστάτα, δι᾽ ὅλης τῆς νυκτὸς κοπιάσαντες οὐδὲν ἐλάβομεν, ἐπὶ δὲ τῷ ῥήματί σου χαλάσω τὰ δίκτυα.
English (KJV)
And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
5#25113
καὶ
kai
And
CONJ
ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering
V-AOP-NSM
Σίμων
Simōn
Simon
N-NSM-P
εἶπεν
eipen
said
V-2AAI-3S
ἐπιστάτα,
epistata
Master,
N-VSM-T
δι᾽
di᾽
through
PREP
ὅλης
holēs
whole
A-GSF
νυκτὸς
nuktos
night
N-GSF
κοπιάσαντες
kopiasantes
having toiled
V-AAP-NPM
οὐδὲν
ouden
no [thing]
A-ASN
ἐλάβομεν,
elabomen
have we taken,
V-2AAI-1P
ἐπὶ
epi
at
PREP
δὲ
de
however
CONJ
τῷ
the
T-DSN
ῥήματί
rhēmati
declaration
N-DSN
σου
sou
of You
P-2GS
χαλάσω
chalasō
I will let down
V-FAI-1S
τὰ
ta
the
T-APN
δίκτυα.
diktua
nets.
N-APN