Luke 3:8 Luk 3:8Original
ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας· καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· πατέρα ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ. λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ.
English (KJV)
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
8#25034
ποιήσατε
poiēsate
do produce
4160
V-AAM-2P
οὖν
oun
therefore
3767
CONJ
καρποὺς
karpous
fruits
2590
N-APM
ἀξίους
axious
worthy
0514
A-APM
τῆς
tēs
<the>
3588
T-GSF
μετανοίας·
metanoias
of repentance;
3341
N-GSF
καὶ
kai
and
2532
CONJ
μὴ
mē
not
3361
PRT-N
ἄρξησθε
arxēsthe
may begin
0757
V-AMS-2P
λέγειν
legein
to say
3004
V-PAN
ἐν
en
in
1722
PREP
ἑαυτοῖς·
he'autois
yourselves;
1438
F-2DPM
πατέρα
patera
[As] father
3962
N-ASM
ἔχομεν
echomen
We have
2192
V-PAI-1P
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
Ἀβραάμ.
Abraam
Abraham.
0011
N-ASM-P
λέγω
legō
I say
3004
V-PAI-1S
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
ὑμῖν
humin
to you
4771
P-2DP
ὅτι
hoti
that
3754
CONJ
δύναται
dunatai
is able
1410
V-PNI-3S
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
θεὸς
theos
God
2316
N-NSM-T
ἐκ
ek
from
1537
PREP
τῶν
tōn
<the>
3588
T-GPM
λίθων
lithōn
stones
3037
N-GPM
τούτων
toutōn
these
3778
D-GPM
ἐγεῖραι
egeirai
to raise up
1453
V-AAN
τέκνα
tekna
children
5043
N-APN
τῷ
tō
<the>
3588
T-DSM
Ἀβραάμ.
Abraam
to Abraham.
0011
N-DSM-P
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|