Luke 12:46 Luk 12:46Original
ἥξει ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἐν ἡμέρᾳ ᾗ οὐ προσδοκᾷ καὶ ἐν ὥρᾳ ᾗ οὐ γινώσκει καὶ διχοτομήσει αὐτὸν καὶ τὸ μέρος αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀπίστων θήσει.¶
English (KJV)
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
46#25506
ἥξει
hēxei
will come
2240
V-FAI-3S
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
κύριος
kurios
master
2962
N-NSM
τοῦ
tou
of the
3588
T-GSM
δούλου
doulou
servant
1401
N-GSM
ἐκείνου
ekeinou
that [one]
1565
D-GSM
ἐν
en
in
1722
PREP
ἡμέρᾳ
hēmera
a day
2250
N-DSF
ᾗ
hē
in which
3739
R-DSF
οὐ
ou
not
3756
PRT-N
προσδοκᾷ
prosdoka
he does expect
4328
V-PAI-3S
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἐν
en
in
1722
PREP
ὥρᾳ
hōra
an hour
5610
N-DSF
ᾗ
hē
that
3739
R-DSF
οὐ
ou
not
3756
PRT-N
γινώσκει
ginōskei
he knows
1097
V-PAI-3S
καὶ
kai
and
2532
CONJ
διχοτομήσει
dichotomēsei
he will cut in two
1371
V-FAI-3S
αὐτὸν
auton
him
0846
P-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
τὸ
to
the
3588
T-ASN
μέρος
meros
place
3313
N-ASN
αὐτοῦ
autou
of him
0846
P-GSM
μετὰ
meta
with
3326
PREP
τῶν
tōn
the
3588
T-GPM
ἀπίστων
apistōn
unbelievers
0571
A-GPM
θήσει.¶
thēsei
will appoint.
5087
V-FAI-3S
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|