Luke 11:42 Luk 11:42

Original
Ἀλλ᾽ οὐαὶ ὑμῖν τοῖς Φαρισαίοις, ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον καὶ τὸ πήγανον καὶ πᾶν λάχανον καὶ παρέρχεσθε τὴν κρίσιν καὶ τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ· ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι, κἀκεῖνα μὴ παρεῖναι.¶
English (KJV)
But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
42#25448
Ἀλλ᾽
All᾽
But
CONJ
οὐαὶ
ouai
woe
INJ
ὑμῖν
humin
to you
P-2DP
τοῖς
tois
<the>
T-DPM
Φαρισαίοις,
Pharisaiois
Pharisees,
N-DPM-T
ὅτι
hoti
for
CONJ
ἀποδεκατοῦτε
apodekatoute
you pay tithes of
V-PAI-2P
τὸ
to
<the>
T-ASN
ἡδύοσμον
hēduosmon
mint
N-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
τὸ
to
<the>
T-ASN
πήγανον
pēganon
rue
N-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
πᾶν
pan
every
A-ASN
λάχανον
lachanon
herb
N-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
παρέρχεσθε
parerchesthe
you pass by
V-PNI-2P
τὴν
tēn
the
T-ASF
κρίσιν
krisin
justice
N-ASF
καὶ
kai
and
CONJ
τὴν
tēn
the
T-ASF
ἀγάπην
agapēn
love
N-ASF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ·
theou
of God;
N-GSM-T
ταῦτα
tauta
These things
D-APN
δὲ
de
also
CONJ
ἔδει
edei
it was necessary for [you]
V-IAI-3S
ποιῆσαι,
poiēsai
to do,
V-AAN
κἀκεῖνα
kakeina
and those
CONJ + G1565=D-APN
μὴ
not
PRT-N
παρεῖναι.¶
pareinai
to neglect.
V-2AAN