Luke 1:41 Luk 1:41

Original
Καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσεν τὸν ἀσπασμὸν τῆς Μαρίας ἡ Ἐλισάβετ, ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ αὐτῆς, καὶ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ Ἐλισάβετ
English (KJV)
And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
41#24935
Καὶ
Kai
And
CONJ
ἐγένετο
egeneto
it came to pass
V-2ADI-3S
ὡς
hōs
as
PRT
ἤκουσεν
ēkousen
heard
V-AAI-3S
τὸν
ton
the
T-ASM
ἀσπασμὸν
aspasmon
greeting
N-ASM
τῆς
tēs
<the>
T-GSF
Μαρίας
Marias
of Mary
N-GSF-P
<the>
T-NSF
Ἐλισάβετ,
Elisabet
Elizabeth,
N-NSF-P
ἐσκίρτησεν
eskirtēsen
leaped
V-AAI-3S
τὸ
to
the
T-NSN
βρέφος
brephos
baby
N-NSN
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
κοιλίᾳ
koilia
womb
N-DSF
αὐτῆς,
autēs
of her,
P-GSF
καὶ
kai
and
CONJ
ἐπλήσθη
eplēsthē
was filled
V-API-3S
πνεύματος
pneumatos
with [the] Spirit
N-GSN
ἁγίου
hagiou
Holy
A-GSN
<the>
T-NSF
Ἐλισάβετ
Elisabet
Elizabeth
N-NSF-P