Luke 1:35 Luk 1:35

Original
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ· πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σὲ καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται υἱὸς θεοῦ.
English (KJV)
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
35#24929
Καὶ
Kai
And
CONJ
ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering
V-AOP-NSM
ho
the
T-NSM
ἄγγελος
angelos
angel
N-NSM
εἶπεν
eipen
said
V-2AAI-3S
αὐτῇ·
autēa
to her;
P-DSF
πνεῦμα
pneuma
[the] Spirit
N-NSN
ἅγιον
hagion
Holy
A-NSN
ἐπελεύσεται
epeleusetai
will come
V-FDI-3S
ἐπὶ
epi
upon
PREP
σὲ
se
you
P-2AS
καὶ
kai
and
CONJ
δύναμις
dunamis
power
N-NSF
ὑψίστου
hupsistou
of [the] Most High
A-GSM-S
ἐπισκιάσει
episkiasei
will overshadow
V-FAI-3S
σοι·
soi
you;
P-2DS
διὸ
dio
therefore
CONJ
καὶ
kai
also
CONJ
τὸ
to
the [one]
T-NSN
γεννώμενον
gennōmenon
being born
V-PPP-NSN
ἅγιον
hagion
Holy [One]
A-NSN
κληθήσεται
klēthēsetai
will be called
V-FPI-3S
υἱὸς
huios
[the] Son
N-NSM
θεοῦ.
theou
of God.
N-GSM-T