Luke 1:22 Luk 1:22

Original
ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς· καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῷ ναῷ. καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς καὶ διέμενεν κωφός.¶
English (KJV)
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
22#24916
ἐξελθὼν
exelthōn
Having come out
V-2AAP-NSM
δὲ
de
then
CONJ
οὐκ
ouk
not
PRT-N
ἐδύνατο
edunato
he was able
V-INI-3S
λαλῆσαι
lalēsai
to speak
V-AAN
αὐτοῖς·
autois
to them;
P-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
ἐπέγνωσαν
epegnōsan
they recognized
V-2AAI-3P
ὅτι
hoti
that
CONJ
ὀπτασίαν
optasian
a vision
N-ASF
ἑώρακεν
he'ōraken
he has seen
V-RAI-3S
ἐν
en
in
PREP
τῷ
the
T-DSM
ναῷ.
naō
temple.
N-DSM
καὶ
kai
And
CONJ
αὐτὸς
autos
he himself
P-NSM
ἦν
ēn
was
V-IAI-3S
διανεύων
dianeuōn
making signs
V-PAP-NSM
αὐτοῖς
autois
to them
P-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
διέμενεν
diemenen
was remaining
V-IAI-3S
κωφός.¶
kōphos
mute.
A-NSM