Leviticus 13:55 Lev 13:55Original
וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אַחֲרֵ֣י׀ הֻכַּבֵּ֣ס אֶת־ הַנֶּ֗גַע וְ֠הִנֵּה לֹֽא־ הָפַ֨ךְ הַנֶּ֤גַע אֶת־ עֵינוֹ֙ וְהַנֶּ֣גַע לֹֽא־ פָשָׂ֔ה טָמֵ֣א ה֔וּא בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ פְּחֶ֣תֶת הִ֔וא בְּקָרַחְתּ֖וֹ א֥וֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
English (KJV)
And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
55#3108
וְרָאָ֨ה
ve.ra.'Ah
and he will see
7200
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
הַכֹּהֵ֜ן
ha.ko.Hen
the priest
3548
Art-h | N-ms
אַחֲרֵ֣י׀
'a.cha.Rei
after
0310
Adj-mp-c
הֻכַּבֵּ֣ס
hu.ka.Bes
was washed out
3526
V-u-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הַנֶּ֗גַע
ha.Ne.ga'
the plague
5061
Art-h | N-ms
וְ֠הִנֵּה
Ve.hi.neh
and there!
2009
Conj-w | Adv-hnh
לֹֽא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
הָפַ֨ךְ
ha.Fakh
it has turned
2015
V-Qal-Perf-3ms
הַנֶּ֤גַע
ha.Ne.ga'
the plague
5061
Art-h | N-ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
עֵינוֹ֙
ei.No
eye its
5869
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְהַנֶּ֣גַע
ve.ha.Ne.ga'
and the plague
5061
Conj-w | Art-h | N-ms
לֹֽא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
פָשָׂ֔ה
fa.Sah
it has spread
6581
V-Qal-Perf-3ms
טָמֵ֣א
ta.Me'
[is] unclean
2931
Adj-ms
ה֔וּא
Hu'
it
1931
Pro-p3ms
בָּאֵ֖שׁ
ba.'Esh
with <the> fire
0784
Prep-b | N-bs
תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ
tis.re.Fe.nu
you will burn it
8313
V-Qal-Imperf-2ms | Suf-Os3m-p3ms
פְּחֶ֣תֶת
pe.Che.tet
[is] a mildew
6356
N-fs
הִ֔וא
hi'
it
1931
Pro-p3fs
בְּקָרַחְתּ֖וֹ
be.ka.rach.To
on bald spot its
7146
Prep-b | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
א֥וֹ
'o
or
0176
Conj-'w
בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
ve.ga.bach.To
on bald forehead its
1372
Prep-b | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|