Joshua 24:2 Jos 24:2Original
וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶל־ כָּל־ הָעָ֗ם כֹּֽה־ אָמַ֣ר יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ בְּעֵ֣בֶר הַנָּהָ֗ר יָשְׁב֤וּ אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ מֵֽעוֹלָ֔ם תֶּ֛רַח אֲבִ֥י אַבְרָהָ֖ם וַאֲבִ֣י נָח֑וֹר וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃
English (KJV)
And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods.
2#6479
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֜עַ
ye.ho.Shu.a'
Joshua
3091
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
כָּל־
kol-
all
3605
N-ms-c
הָעָ֗ם
ha.'Am
the people
5971
Art-h | N-ms
כֹּֽה־
koh-
thus
3541
Adv
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
0559
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֮
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
0430
N-mp-c
יִשְׂרָאֵל֒
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
בְּעֵ֣בֶר
be.'E.ver
on [the] other side of
5676
Prep-b | N-ms-c
הַנָּהָ֗ר
ha.na.Har
the river
5104
Art-h | N-pr
יָשְׁב֤וּ
ya.she.Vu
they dwelt
3427
V-Qal-Perf-3cp
אֲבֽוֹתֵיכֶם֙
'a.vo.tei.Khem
ancestors your
0001
N-fp-c | Suf-Pp2m-p2mp
מֵֽעוֹלָ֔ם
me.'o.Lam
from long ago
5769
Prep-m | N-ms
תֶּ֛רַח
Te.rach
Terah
8646
N-pr-m
אֲבִ֥י
'a.Vi
[the] father of
0001
N-ms-c
אַבְרָהָ֖ם
'av.ra.Ham
Abraham
0085
N-pr-m
וַאֲבִ֣י
va.'a.Vi
and [the] father of
0001
Conj-w | N-ms-c
נָח֑וֹר
na.Chor
Nahor
5152
N-pr-m
וַיַּעַבְד֖וּ
vai.ya.'av.Du
and they served
5647
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֱלֹהִ֥ים
'E.lo.Him
gods
0430
N-mp
אֲחֵרִֽים׃
'a.che.Rim
other
0312
Adj-mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|