Job 1:8 Job 1:8Original
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ הַשָּׂטָ֔ן הֲשַׂ֥מְתָּ לִבְּךָ֖ עַל־ עַבְדִּ֣י אִיּ֑וֹב כִּ֣י אֵ֤ין כָּמֹ֙הוּ֙ בָּאָ֔רֶץ אִ֣ישׁ תָּ֧ם וְיָשָׁ֛ר יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְסָ֥ר מֵרָֽע׃
English (KJV)
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
8#12878
וַיֹּ֤אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
הַשָּׂטָ֔ן
ha.sa.Tan
the adversary
7854
Art-h | N-ms
הֲשַׂ֥מְתָּ
ha.Sam.ta
¿ have you set
7760
Inter-h | V-Qal-Perf-2ms
לִבְּךָ֖
li.be.Kha
heart your
3820
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
עַל־
'al-
on
5921
Prep-`l
עַבְדִּ֣י
'av.Di
servant my
5650
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
אִיּ֑וֹב
'i.Yov
Job
0347
N-pr-m
כִּ֣י
ki
for
3588
Conj-ky
אֵ֤ין
'ein
there not
0369
N-ms-c
כָּמֹ֙הוּ֙
ka.Mo.hu
[is] like him
3644
Prep-kmw | Suf-Os3m-p3ms
בָּאָ֔רֶץ
ba.'A.retz
on the earth
0776
Prep-b | N-fs
אִ֣ישׁ
'ish
a man
0376
N-ms
תָּ֧ם
tam
blameless
8535
Adj-ms
וְיָשָׁ֛ר
ve.ya.Shar
and upright
3477
Conj-w | Adj-ms
יְרֵ֥א
ye.Re'
fearing
3373
Adj-ms-c
אֱלֹהִ֖ים
'E.lo.Him
<of> God
0430
N-mp
וְסָ֥ר
ve.Sar
and [who] turns aside
5493
Conj-w | V-Qal-Part-msa
מֵרָֽע׃
me.Ra'
from evil
7451
Prep-m | Adj-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|