John 9:11 Jhn 9:11

Original
ἀπεκρίθη ἐκεῖνος καὶ εἶπεν· ὁ ἄνθρωπος ὁ λεγόμενος Ἰησοῦς πηλὸν ἐποίησεν καὶ ἐπέχρισέν μου τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ εἶπέν μοι ὅτι ὕπαγε εἰς τοῦ κολυμβήθραν τὸν Σιλωὰμ καὶ νίψαι. ἀπελθὼν οὖν καὶ νιψάμενος ἀνέβλεψα.
English (KJV)
He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
11#26452
ἀπεκρίθη
apekrithē
Answered
V-ADI-3S
ἐκεῖνος
ekeinos
He
D-NSM
ho
The
T-NSM
ἄνθρωπος
anthrōpos
man
N-NSM
ho
who
T-NSM
λεγόμενος
legomenos
is being named
V-PPP-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
πηλὸν
pēlon
clay
N-ASM
ἐποίησεν
epoiēsen
made
V-AAI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
ἐπέχρισέν
epechrisen
He anointed
V-AAI-3S
μου
mou
my
P-1GS
τοὺς
tous
<the>
T-APM
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
eyes
N-APM
καὶ
kai
and
CONJ
εἶπέν
eipen
He said
V-2AAI-3S
μοι
moi
to me
P-1DS
ὅτι
hoti
that
CONJ
ὕπαγε
hupage
do go
V-PAM-2S
εἰς
eis
to
PREP
τὸν
ton
<the>
T-ASM
Σιλωὰμ
Silōam
Siloam
N-ASM-L
καὶ
kai
and
CONJ
νίψαι.
nipsai
do wash. yourself
V-AMM-2S
ἀπελθὼν
apelthōn
Having gone
V-2AAP-NSM
οὖν
oun
therefore
CONJ
καὶ
kai
and
CONJ
νιψάμενος
nipsamenos
having washed
V-AMP-NSM
ἀνέβλεψα.
aneblepsa
I received sight.
V-AAI-1S