John 8:28 Jhn 8:28

Original
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν, ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ πατὴρ μου, ταῦτα λαλῶ.
English (KJV)
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
28#26410
εἶπεν
eipen
Said
V-2AAI-3S
οὖν
oun
therefore
CONJ
αὐτοῖς
autois
to them
P-DPM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς·
Iēsous
Jesus;
N-NSM-P
ὅταν
hotan
When
CONJ
ὑψώσητε
hupsōsēte
you may have lifted up
V-AAS-2P
τὸν
ton
the
T-ASM
υἱὸν
huion
Son
N-ASM-T
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
ἀνθρώπου,
anthrōpou
of Man,
N-GSM-T
τότε
tote
then
ADV
γνώσεσθε
gnōsesthe
you will know
V-FDI-2P
ὅτι
hoti
that
CONJ
ἐγώ
egō
I myself
P-1NS
εἰμι,
eimi
am [He],
V-PAI-1S
καὶ
kai
and
CONJ
ἀπ᾽
ap᾽
from
PREP
ἐμαυτοῦ
emautou
Myself
F-1GSM
ποιῶ
poiō
I do
V-PAI-1S
οὐδέν,
ouden
no [thing],
A-ASN
ἀλλὰ
alla
but
CONJ
καθὼς
kathōs
even as
CONJ
ἐδίδαξέν
edidaxen
taught
V-AAI-3S
με
me
Me
P-1AS
ho
the
T-NSM
πατὴρ
patēr
Father
N-NSM-T
ταῦτα
tauta
these things
D-APN
λαλῶ.
lalō
I speak.
V-PAI-1S