John 4:27 Jhn 4:27

Original
καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει· οὐδεὶς μέντοι εἶπεν· τί ζητεῖς, ἢ τί λαλεῖς μετ᾽ αὐτῆς;¶
English (KJV)
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
27#26184
καὶ
kai
And
CONJ
ἐπὶ
epi
upon
PREP
τούτῳ
toutō
this
D-DSN
ἦλθαν
ēlthan
came
V-2AAI-3P
οἱ
hoi
the
T-NPM
μαθηταὶ
mathētai
disciples
N-NPM
αὐτοῦ
autou
of Him
P-GSM
καὶ
kai
and
CONJ
ἐθαύμαζον
ethaumazon
were amazed
V-IAI-3P
ὅτι
hoti
that
CONJ
μετὰ
meta
with
PREP
γυναικὸς
gunaikos
a woman
N-GSF
ἐλάλει·
elalei
He was speaking;
V-IAI-3S
οὐδεὶς
oudeis
no [one]
A-NSM
μέντοι
mentoi
however
CONJ
εἶπεν·
eipen
said;
V-2AAI-3S
τί
ti
What
I-ASN
ζητεῖς,
zēteis
seek You?
V-PAI-2S
ē
Or
CONJ
τί
ti
Why
I-ASN
λαλεῖς
laleis
speak You
V-PAI-2S
μετ᾽
met᾽
with
PREP
αὐτῆς;¶
autēs
her?
P-GSF